So ist es mit Liebe, ein Dieb, der dich deine Sachen zerstört, oder stehlt, für immer. Eine Kraft, der du niemals ausbrechen wirst, ein Stein, so weich, dass du darüber abgleiten wirst.

Si je ne compte pas, tant pis.
Les arbres, eux, crient, à ma place.
Pas de drame, j’écoute tu sais beaucoup trop,
Ce qui est beau
Autour de moi,
Pour arrêter mon pas,
Devant le silence
Et surtout…pfff… ton indifférence.
Publié dans poésie | Taggé dark-bright poetry, poésie | Laisser un commentaire »
Keine Macht den Doofe, hat die Tasse gesagt.
Ich hätte gerne Menschlichkeit, bitte.
Kommen Sie zu recht?
Was soll ich sagen? Muss ich weg?
Welche Grenze?
Grenze der Doofe?
Und welche Grenzen?
Tja, und Sie, kommen Sie zu recht?
Ach…Ich hätte gerne eine Tasse, eine Tasse Menschlichkeit.
Publié dans poésie | Taggé dark poetry | Laisser un commentaire »
You(‘d have) fix my heart/ego, if you(‘d let /don’t) let me go.
Keep me close, I often jump.
Publié dans poésie | Taggé poésie claire | Laisser un commentaire »
Jette ton regard ailleurs, ce ne sont pas tes affaires, intrusion, confusion, mes oignons, sont brûlés, dans une poêle de solitude. Ah non! Elle, lui, ils sont bien là. Ah non! Même si tu as compris, tais-toi. Ils sont bien là, avec moi. Mais je détourne les yeux, ailleurs, je tourne autour de ceux, qui ont peur. Je regarde mon voisin, ce menteur, qui fait semblant, de ne voir personne. Et alors? Ca vous chiffonne? Intrusion, ah bon? Faut-il admirer, le mur? Ma voisine, est plus gentille.
Publié dans poésie | Taggé poésie claire | Laisser un commentaire »
J’ai vu, Un homme qui gagnait son salaire dans les jeux télévisés; j’ai vu une femme qui de deux choisissait, le pédéraste. Et une autre qui arrivait à vaincre, le sage d’une forteresse! J’ai vu, des vies payées, défiler. Pour rien, pour regarder, l’Homme qui gagne.
Publié dans poésie | Taggé dark-bright poetry, poésie | Laisser un commentaire »
In bed, before it’s too late, before you love me not no more, and sip, and dip, your disdain, in my pain. In bed, before it’s too soon, before I shed, pitiful, all the lakes of the moon, armful. It’s time, let’s go to bed, let’s not copulate, you’re skin black bright shine, like hate, red-rose friend hidden of love, and tenderness, this armless, milk chocolate!
Publié dans poésie | Taggé dark-bright poetry, poésie | Laisser un commentaire »
Ce jour-là, sourire. Il voudra, sans mon corps, se balader sous le soleil, lumière des Açores. Et ils m’aimeront, encore.
Publié dans poésie | Taggé poésie, poésie claire | Laisser un commentaire »
Sans lumière d’ampoule brûlante. Près du radiateur. Eclairée par un astre commun: une lune à moitié mangée, ce que j’ai été fond. Les yeux dans une obscurité extraordinaire, extatique, j’arrive enfin dans le grenier du rêve.
Publié dans poésie | Taggé poésie, poésie claire | Laisser un commentaire »
Un jour mon poème, en noir, en brun, vanille, s’est soulevé comme une vague, puis plus rien existait, sauf le gris-blanc, et l’odeur de la mer brisée.
Publié dans poésie | Taggé poésie | Laisser un commentaire »